Deutsch-Koreanisch

Übersetzer Deutsch-Koreanisch / Koreanisch-Deutsch

Als renommiertes Übersetzungsbüro im Raum Zürich umfasst unser Dienstleistungsportfolio professionelle Übersetzungen Deutsch-Koreanisch sowie Koreanisch-Deutsch nach Schweizer Qualitätsstandards.

Deutsch-Koreanisch: eine wichtige Sprachkombination in bestimmten Wirtschaftszweigen

Zielsprache Koreanisch

Koreanisch wird weltweit von rund 80 Millionen Menschen gesprochen. Es ist Amtssprache in Nord- und Südkorea sowie in der Provinz Yanbian in China.

Die beiden Hauptvarianten der koreanischen Sprache, Nord- und Südkoreanisch, basieren auf den Dialekten um die Hauptstädte Pjöngjang und Seoul. Die Unterschiede zwischen den koreanischen Dialekten sind im Allgemeinen gering. Koreanisch hat ein eigenes Alphabet, das Hangeul, das im 15. Jahrhundert entstand und in seiner modernen Form aus 19 Konsonanten- und 21 Vokalbuchstaben besteht. Im Gegensatz zu Chinesisch (logografisch) oder Japanisch (Silbenschrift) verwendet Koreanisch eine Buchstabenschrift.

Die Bedeutung der koreanischen Sprache in der Schweiz hat in den letzten Jahren zugenommen, was vor allem auf die verstärkten wirtschaftlichen Beziehungen zwischen der Schweiz und Südkorea zurückzuführen ist. Vor allem in den Bereichen Technologie, Handel und Forschung besteht ein wachsender Bedarf an Sprachdienstleistungen. Unternehmen, die in diesen Bereichen tätig sind, benötigen qualitativ hochwertige Übersetzungen für Verträge, technische Dokumentationen, Marketingmaterial und Geschäftskorrespondenz. Darüber hinaus spielen Dolmetscher bei Geschäftsverhandlungen, Konferenzen und internationalen Veranstaltungen eine entscheidende Rolle, um eine reibungslose Kommunikation zwischen den Parteien zu gewährleisten.

Die steigende Nachfrage nach deutsch-koreanischen Übersetzungs- und Dolmetschleistungen spiegelt nicht nur die wirtschaftlichen Beziehungen, sondern auch das Interesse an der koreanischen Kultur und Gesellschaft wider. Dies zeigt sich zum Beispiel in der wachsenden Popularität von K-Pop und K-Drama, die zu einem erhöhten Übersetzungsbedarf in der Unterhaltungsindustrie führt. Insgesamt spielt die koreanische Sprache eine wichtige Rolle bei der Förderung des interkulturellen Verständnisses und der erfolgreichen Zusammenarbeit zwischen der Schweiz und Südkorea.

Zielsprache Deutsch – Sprachvarianten

Deutsch wird von rund 130 Millionen Menschen gesprochen und ist die Landessprache der Schweiz, die von über 65% der Bevölkerung gesprochen wird. Entsprechend hoch ist die Nachfrage nach Übersetzungen in und aus dieser Sprache.

Wir sind mit den Besonderheiten der deutschen Sprache für die Schweiz bestens vertraut und achten darauf, dass diese Sprachvariante bei jeder Übersetzung nach Ihren Vorgaben ausnahmslos berücksichtigt wird.

Das Gleiche gilt, wenn unser Übersetzungsbüro beispielsweise Übersetzungen

  • Deutsch für Deutschland oder
  • Deutsch für Österreich

übernimmt. Hierfür setzen wir genau die richtigen Fachressourcen ein, die mit diesen Sprachvarianten bestens vertraut sind und über die nötige Marktexpertise verfügen.

Möchten Sie Ihre deutschen Inhalte ins Koreanische übersetzen lassen? Zögern Sie nicht, uns für ein unverbindliches Angebot zu kontaktieren.

Professionelle Übersetzungen Deutsch-Koreanisch und Koreanisch-Deutsch

Seit 2012 pflegt unser Übersetzungsbüro erfolgreiche Kundenbeziehungen mit zahlreichen schweizerischen und ausländischen Unternehmen und Organisationen im Bereich Übersetzungen Deutsch-Koreanisch und umgekehrt.

In diesen Sprachkombinationen bearbeiten wir für sie zahlreiche Formate und Dokumente in verschiedenen Sachgebieten, wie z. B.:

Fachübersetzungen Kommunikation und Marketing

  • Allgemeine Geschäftskommunikation
  • Pressemitteilungen
  • Unternehmensbroschüren
  • Handbücher
  • Marktinformationen

Fachübersetzungen Medizin

  • klinischen Befunden
  • Laborberichte
  • gutachterliche Konsensbeurteilungen

Fachübersetzungen Banking & Finance

  • Markt- und Produktinformationen
  • Börsennachrichten
  • White Papers
  • Verträge
  • Statuten
  • technische Handbücher zu Finanzanwendungen

Fachübersetzungen Recht

  • Verträge
  • Datenschutzerklärungen
  • Vollmachten
  • Zertifizierungen
  • Handelsregisterauszüge
  • Gutachten
  • Seminarunterlagen
  • Allgemeine Geschäftsbedingungen
  • Patente
  • Gerichtsurteile
  • Beschwerden/Klagen
  • Zeugenaussagen
  • Schiedsverfahren
  • Rechtsstreitigkeiten
  • Echtheitsnachweise
  • diplomatische/konsularische Dokumente
  • Statuten
  • Compliance-Texte

Fachübersetzungen Technik

  • Handbücher
  • Webseiten
  • Produktkataloge
  • Arbeitsanweisungen
  • Technische Berichte
  • graphische Benutzeroberflächen

Beglaubigte Übersetzungen Deutsch-Koreanisch – Koreanisch-Deutsch

Beglaubigte Übersetzungen werden in der Regel für Dokumente benötigt, die zur Vorlage bei Behörden bestimmt sind. Dazu gehören eine Vielzahl von Verträgen (z. B. Kaufverträge, Erbscheine, Eheverträge), Zeugnisse, Diplome, Geburtsurkunden, Gutachten, Handelsregisterauszüge, Strafregisterauszüge, Führerscheine, Heiratsurkunden, Scheidungsurkunden und ähnliche Dokumente.

Seit vielen Jahren fertigt unser Übersetzungsbüro im Raum Zürich auch beglaubigte Übersetzungen Deutsch-Koreanisch und Koreanisch-Deutsch für Privatpersonen und Firmen an.

Auf Wunsch bieten wir auch die Einholung von Apostillen an. Unsere Dienstleistungen im Bereich der beglaubigten Übersetzungen sowie unsere individuelle Kundenbetreuung wird von zahlreichen privaten und institutionellen Kunden stets positiv bewertet.

Qualitätssicherung und Übersetzungstechnologie

Wir bearbeiten alle Übersetzungsaufträge nach den anerkannten Industriestandards für Übersetzungsdienstleistungen (ISO 17100:2015 für Übersetzungsdienstleistungen). Für kurzlebige Inhalte, die beispielsweise nur für den internen Gebrauch erstellt werden, können in Absprache mit Ihnen vereinfachte Bearbeitungsprozesse zur Anwendung kommen.

Zur Pflege Ihrer Sprachdaten und zur Gewährleistung der inhaltlichen Konsistenz setzen wir individuelle Übersetzungs- und Terminologiesoftware ein. Damit können wir eine Vielzahl von Dokumentformaten bearbeiten.

Bei Bedarf stellt unser Übersetzungsbüro speziell für Ihr Projekt ein Übersetzerteam zusammen. Um die Qualität bei allen Aufträgen zu sichern und die Prozesse zu optimieren, werden unsere Fachübersetzer und Lektoren zudem kontinuierlich evaluiert.

Eine schnelle Bearbeitung und ein äusserst attraktives Preis-Leistungs-Verhältnis sind garantiert.

Sie haben technische Inhalte, die Sie professionell aus dem Deutschen ins Koreanische oder aus dem Koreanischen ins Deutsche übersetzen lassen möchten? Sie möchten sicher sein, dass diese von qualifizierten Fachübersetzern mit ausgewiesener Erfahrung in den jeweiligen Fachgebieten nach höchsten Standards bearbeitet werden? Dann nehmen Sie Kontakt mit uns auf. Wir finden die passende Lösung für Sie.

Andere Sprachdienstleistungen für die Zielsprachen Koreanisch und Deutsch

In den Sprachkombinationen Deutsch-Koreanisch und Koreanisch-Deutsch bietet unser Übersetzungsbüro auch andere Sprachdienstleistungen an.

Textprüfung Koreanisch

Ihre auf Koreanisch oder Deutsch geschriebene Texte sowie Ihre in diese Sprachen übersetzte Texte können Sie durch uns professionell:

lassen.

Redaktion Koreanisch

  • Nach Ihren Vorgaben erstellen unsere muttersprachlichen Texter für Sie einen komplett neuen Text in Koreanisch oder Deutsch, der Ihr Zielpublikum effizient erreicht.
  • Auf Wunsch übernehmen wir in diesen Sprachen auch weitere Textbearbeitungen wie Transkreation und SEO-Übersetzungen.

Dolmetscher Koreanisch

  • Simultandolmetschen Deutsch-Koreanisch/Koreanisch-Deutsch für Konferenzen und Veranstaltungen mit vielen Teilnehmern
  • Gerichtsdolmetschen Deutsch-Koreanisch/Koreanisch-Deutsch für Verhandlungen im juristischen Bereich (Gerichte, Behörden)
  • Verhandlungsdolmetschen Deutsch-Koreanisch/Koreanisch-Deutsch für Gespräche und Verhandlungen im kleinen Kreis
  • Interkulturelles Dolmetschen Deutsch-Koreanisch/Koreanisch-Deutsch für Besprechungen und Verhandlungen im Gesundheits-, Bildungs- und Sozialwesen

Sie suchen einen koreanischsprechenden Konferenzdolmetscher, Gerichtsdolmetscher oder interkulturellen Dolmetscher für Gespräche bei Konferenzen, Verhandlungen oder auch in Krankenhäusern, Arztpraxen oder Behörden? Dann kontaktieren Sie uns. Unsere Übersetzungs- und Dolmetscheragentur vermittelt Ihnen die passenden Fachleute.

WordPress Cookie Hinweis von Real Cookie Banner