Service d’interprétation Suisse : faites entendre votre voix.
La traduction consiste à transposer par écrit divers types de textes d’une langue source vers une langue cible, tandis que l’interprétation vise à assurer la communication orale dans différentes langues.
Types d’interprétation proposés
L’univers de l’interprétation est complexe. Interprétation simultanée, interprétation de liaison, interprétation consécutive, interprétation chuchotée ? Un interprète ou deux ? Cabine d’interprétation ou bidule ? Interprétation sur place ou interprétation à distance ?
En tant que prestataire de services linguistiques renommé en Suisse, nous avons déjà accompagné avec succès d’innombrables événements et vous proposons des solutions sur mesure. Nous travaillons avec des interprètes expérimentés et hautement qualifiés dans différentes langues et différents domaines. Nos techniciens professionnels assurent le bon déroulement et une acoustique optimale pendant votre événement. Vous pouvez ainsi avoir la certitude que votre événement se déroulera sans accroc et que tout le monde pourra suivre ce qui est dit.
Vous trouverez ici un aperçu des types et des techniques d’interprétation.
Vous n’êtes pas sûr(e) de la catégorie à laquelle appartient votre événement ? N’hésitez pas à nous contacter et nous nous occuperons non seulement de vous donner des conseils personnalisés, mais aussi de trouver des interprètes hautement qualifiés et adaptés au domaine de votre manifestation, ainsi que la technique correspondante.
De bonnes raisons pour faire appel à nos interprètes en Suisse
- Un interlocuteur unique assurant un conseil personnalisé
- Un soutien compétent grâce à 20 ans d’expérience en tant que service d’interprétation
- Connaissances approfondies des spécificités linguistiques du marché suisse
- Vaste réseau d’interprètes hautement qualifiés dans les langues et les domaines les plus divers
- Des professionnels pour tous les types d’interprétation, par exemple des interprètes communautaires et judiciaires, des interprètes travaillant en consécutive ou simultané, des interprètes à distance et des interprètes téléphoniques
- Représentés dans tout le pays : réservez nos interprètes à Genève, Lausanne, Zurich, Bâle, Berne, Lucerne et dans d’autres villes de Suisse
- Disponibilité même à court terme
- Respect des normes de qualité reconnues
- Des services de haute qualité à des prix compétitifs
Qualité garantie - vous pouvez nous faire confiance
Lors de la prestation de services d’interprétation, chaque mot compte et même de petites erreurs ou imprécisions peuvent avoir de graves conséquences. Conscients de notre responsabilité, nous travaillons dans le strict respect de la norme DIN EN ISO 20108, qui définit les exigences relatives à la qualité et à la transmission du son et des images aux interprètes et spécifie les caractéristiques des signaux audio et vidéo. Nous veillons ainsi à ce que les interprètes puissent travailler au mieux de leurs capacités.
Nous sélectionnons les interprètes de notre réseau avec le plus grand soin : ils ont tous une solide expérience et des connaissances approfondies dans des secteurs spécifiques. Ils possèdent également les certifications nécessaires, par exemple en tant qu’interprètes communautaires, interprètes judiciaires accrédités ou interprètes de conférence certifiés. Il en va de même pour nos interprètes à distance, qui sont également certifiés pour utiliser les principales plateformes d’interprétation à distance (plateformes RSI).
Notre directrice, Silvia Cerrella Bauer, est interprète de conférence diplômée et interprète judiciaire accréditée auprès de la Tribunal Cantonal de Zurich. Elle connaît parfaitement les particularités du système judiciaire suisse. Depuis de nombreuses années, elle intervient régulièrement comme interprète pour le secteur privé, les autorités d’enquête et les tribunaux. Elle dispose d’un vaste réseau d’interprètes de conférence et d’interprètes judiciaires expérimentés dans de nombreuses langues. Depuis 2006, elle est membre certifié de l’Association suisse des traducteurs, terminologues et interprètes (ASTTI). En outre, elle a été membre du Comité Exécutif de l’ASTTI (de 2007 à 2022), tout en assumant la fonction de vice-présidente (de 2008 à 2011). Elle est également membre de Swiss Label.
Dans notre article « Du chuchotement aux écouteurs dans les oreilles – aperçu des différents types d’interprétation », nous vous donnons un aperçu des différents types et technologies d’interprétation, afin que vous puissiez vous faire une idée de ce dont vous avez besoin pour votre événement.
Depuis 2012, de nombreux clients institutionnels des secteurs privé et public, tant nationaux qu’internationaux, nous font confiance en tant que partenaire pour leurs services d’interprétation.
Voulez-vous être sûr d’avoir fait le bon choix afin que les services d’interprétation répondent à vos exigences de qualité ?
Interprètes et technique d’interprétation : nous nous occupons de tout.
Nous vous aidons à choisir le type d’interprétation adapté à la situation et à trouver les experts linguistiques qualifiés en mesure de répondre à toute l’étendue de vos exigences. Dans ce cadre, nous mettons en œuvre la technologie adéquate, p. ex. des cabines d’interprétation insonorisées ou des installations mobiles de chuchotement (également appelé « bidules »).
Forts du soutien de nos spécialistes techniques, nous pouvons également vous conseiller et organiser le matériel d’interprétation qui serait les plus adapté à l’événement hybride multilingue que vous prévoyez.
Langues proposées
Vous avez besoin d’interprètes de conférence expérimentés pour le français, le suisse allemand ou certains dialectes suisses ? Ou d’interprètes communautaires certifiés INTERPRET ou d’interprètes judiciaires encore accrédités pour l’albanais-français ? Nous trouvons la solution adaptée à tous ces cas de figure.
Nous proposons des services d’interprétation dans un grand nombre de langues.
Nos interprètes de conférence travaillent en simultané entre autres dans les langues suivantes :
- Français
- Allemand
- Anglais
- Italien
- Espagnol
- Portugais
- Néerlandais
- Danois
- Russe
- Ukrainien
- Turc
- Chinois
- Japonais
- Coréen
- Indonésien
Vous souhaitez des services d’interprétation dans une autre langue ou combinaison de langues ? N’hésitez pas à nous contacter.
Notre réseau d’interprètes judiciaires accrédités et d’interprètes communautaires certifiés comprend des professionnels confirmés dans de nombreuses combinaisons linguistiques :
Langues nationales de la Suisse
- Interprète français-allemand / allemand-français
- Interprète français-italien / italien-français
- Interprète français-romanche / romanche-allemand
Langues européennes
- Interprète français-anglais / anglais-français
- Interprète français-espagnol / espagnol-français
- Interprète français-portugais / portugais-français
- Interprète français-danois / danois-français
- Interprète français-néerlandais / néerlandais-français
- Interprète français-albanais / albanais-français
- Interprète français-serbe / serbe-français
- Interprète français-croate / croate-français
- Interprète français-bosniaque / bosniaque-français
- Interprète français-grec / grec-français
- Interprète français-polonais / polonais-français
- Interprète français-roumain / roumain-français
- Interprète français-tchèque / tchèque-français
- Interprète français-russe / russe-français
- Interprète français-ukrainien / ukrainien-français
- Interprète français-géorgien / géorgien-français
- Interprète français-turc / turc-français
Langues non européennes
- Interprète français-arabe / arabe-français
- Interprète français-chinois / chinois-français
- Interprète français-coréen / coréen-français
- Interprète français-dari / dari-français
- Interprète français-farsi / farsi-français
- Interprète français-hébreu / hébreu-français
- Interprète français-hindi / hindi-français
- Interprète français-indonésien / indonésien-français
- Interprète français-japonais / japonais-français
- Interprète français-kurde / kurde-français
- Interprète français-pachto / pachto-français
- Interprète français-somalien / somalien-français
- Interprète français-tigrigna / tigrigna-français
- Interprète français-tagalog / tagalog-français
- Interprète français-tamoul / tamoul-français
- Interprète français-tchétchène / tchétchène-français
- Interprète français-thaïlandais / thaïlandais-français
- Interprète français-vietnamien / vietnamien-français
Interprétation en langue des signes : pour une société inclusive
Nous souhaitons contribuer à éliminer les barrières linguistiques et rendre la communication accessible à tous. C’est pourquoi nous ne nous contentons pas de proposer des services d’interprétation dans de nombreuses langues, nous sommes également experts en interprétation en langue des signes.
La langue des signes est une forme de communication unique et importante pour les personnes sourdes et malentendantes. Nos interprètes en langue des signes hautement qualifiés traduisent des conversations, des réunions, des événements et plus encore, afin que tous les participants aient la même chance d’être entendus et de s’exprimer.
Interprétation, traduction et tout ce qui s’ensuit
Si vous recherchez un partenaire fiable pour se charger de la traduction des documents spécifiques (programme, présentations, exposés etc.), des communiqués de presse et des rapports réguliers de votre entreprise, entretenir les relations avec vos partenaires à l’étranger et clients potentiels, vous accompagner lors des salons et de vos déplacements à l’étranger ou encore accueillir des délégations venant d’autres pays, nous sommes à votre service.
Vous souhaitez organiser un événement international ou avez rapidement besoin d’un interprète dans le cadre d’un entretien ou de négociations? N’hésitez pas à nous contacter.
« Je tiens à vous remercier pour votre collaboration rapide, simple et efficace, ainsi qu’à féliciter vos interprètes simultanés anglais-allemand pour leur excellente prestation lors de la retransmission en direct de l’interview entre Elon Musk et Alice Weidel. Leur capacité à endosser respectivement le rôle de chaque interlocuteur a permis de restituer avec précision la dynamique et la complexité de ce dialogue. »
Burkhard Müller-Ullrich, CEO et fondateur de Kontrafunk, Steckborn
« Lors d’une conférence de trois jours réunissant une délégation brésilienne composée de responsables politiques de l’éducation, de chercheurs et de philanthropes de diverses fondations, les interprètes de CB Multilingual ont assuré une traduction simultanée anglais-portugais exceptionnelle, tant sur place que lors des différentes visites de site. Le technicien de CB Multilingual a également soutenu l’événement de manière impeccable. Nous exprimons notre profonde gratitude pour la collaboration remarquable avec CB Multilingual, qui a grandement contribué au succès de l’événement. L'organisation s’est déroulée sans accroc et de manière extrêmement professionnelle. Pour un discours de dernière minute, Mme Silvia Cerrella Bauer a rapidement organisé une interprète consécutive anglais-portugais, qui a également assuré une prestation excellente et chaleureuse. Tous les interprètes sont des experts accomplis dans leur domaine. Nous recommandons vivement CB Multilingual. »
Heidi Riess, Project & Relationship Manager, Wylkomm GmbH, Remetschwil
« Nous avons été extrêmement satisfaits des interprètes simultanés allemand-français lors de notre conférence. Les participants francophones ont unanimement salué la qualité très élevée de leur prestation ! Tout a parfaitement fonctionné ! »
« Nous tenons à remercier chaleureusement CB Multilingual pour l’excellent travail de traduction. L’interprète simultanée a grandement contribué au bon déroulement de l’événement. Tous les clients étaient très satisfaits. Si nous avons de nouveau besoin d’une interprétation de l’hébreu vers l’allemand, nous ferons très volontiers appel à vos services. »
Barbara Schütz, membre de la direction, swissbeautypoint Tobas GmbH, Bassersdorf
« Nous sommes pleinement satisfaits de la qualité de l’interprétation de liaison allemand-français / français-allemand. Cela a permis de transmettre nos messages clés de manière claire et efficace à nos interlocuteurs. »
Caroline Johnson, HR Business Partner DACH, Maisons du Monde, Vertou (FR)
« Je tiens à vous remercier pour l’excellent service que vous avez fourni ainsi que pour votre réponse favorable dans un délai très court. L'interprétation simultanée allemand-français lors de notre assemblée des délégués s’est déroulée parfaitement. La collaboration a été excellente. »
« L’événement a été un grand succès ! Je tiens à vous remercier pour l’interprétation simultanée allemand-anglais. Nos participants internationaux ont été enchantés et ont exprimé à plusieurs reprises leur reconnaissance pour la qualité de l’interprétation. Je recommande vos services sans hésitation et vous contacterai pour nos futurs projets. »
Christian Nicola Schwarz, Junior Brandmanager Hi Trade AG, Baar
« Merci beaucoup pour l’excellente coopération avec vous et les interprètes anglais-tchèque et anglais-hongrois. Le projet s’est déroulé conformément aux attentes et ce fut un plaisir de travailler avec vous. J’espère que nous aurons de nouvelles occasions de travailler avec votre entreprise. »
Nadia Sotirow, Senior Project Manager, Brave Hearts engagement marketing agency, Varsovie (PL)
« Je tiens à exprimer ma profonde gratitude envers vos deux interprètes britanniques en langue des signes qui ont fait de cet événement une véritable réussite. Leur performance était incroyable, à tel point que j’ai souvent été captivé par leur travail plus que par les orateurs eux-mêmes. Le niveau de concentration, d’improvisation, de motivation et de résilience dont ils ont fait preuve était remarquable, en parfaite adéquation avec l’esprit de la conférence. »
Eleonore Poli, fondatrice de Community of Human Analogue Space Missions (CHASM), Lausanne CHASM
« Le feed-back sur les prestations d’interprétation simultanée en allemand, anglais et français lors de notre congrès médical est extrêmement positif, les participants ont fait l’éloge de la précision de la traduction. J’ai bénéficié d’un excellent soutien, toutes les personnes impliquées (interprètes et personnel technique) étaient ponctuelles, très motivées et bien préparées. »
Catharina Cziczkat, Medical Advisor DACH, Wellspect Healthcare, Elz (D)
« Nous n’avons jamais eu d’aussi bons interprètes allemand-français que lors de notre journée d’automne 2023. Nous tenons à exprimer notre plus grande reconnaissance et vous remercions chaleureusement pour la qualité de votre interprétation simultanée. »
Otto Steiner-Lang, président Schweizerischer Verband Network Management, Uetliburg
« Nous avons à plusieurs reprises fait appel à CB Multilingual pour ses services d'interprétation et avons toujours été très satisfaits. Compétent, rapide et fiable – merci beaucoup ! »
Evita Schildknecht, Communication marketing, Hoval SA, Feldmeilen
« Nous avons fait appel à CB Multilingual pour assurer l’interprétation consécutive allemand-français lors de notre participation au Swiss Automotive Show à Granges-Paccot, Suisse. L’interprète consécutif s’est montré très ouvert avec nos clients. Après seulement quelques heures, il s’est mis à approcher activement nos clients et à leur expliquer les avantages de nos produits, ce qui a été très bien accueilli. D’autant plus que 60 à 70 % des visiteurs étaient francophones. L’interprétation consécutive s’est très bien déroulée. Je suis très satisfait et je ferai de nouveau appel à CB Multilingual l’année prochaine ! Merci aussi pour le professionnalisme et l’efficacité de l’organisation ! »
Christopher Kurz, Marketing Manager D/A/CH, Lumileds Germany GmbH, Aix-la-Chapelle (D)
« Nous avons fait appel aux services d’interprétation en français <> allemand de CB Multilingual (CBM) pour notre événement clients grossistes de septembre 2022. Toute a été organisé de manière très professionnelle. Les deux interprètes étaient très bien préparés et extrêmement flexibles lorsqu’il y a eu des discussions en plénière. Les réactions de nos clients romands concernant l’interprétation ont été extrêmement satisfaisantes. L’équipement nous a été expliqué de manière très agréable et détaillée, tout a donc parfaitement fonctionné. Nous tenons à remercier encore une fois l’équipe CBM pour le soutien et le service exceptionnels qui correspondaient à nos attentes. C’est certainement avec plaisir que nous envisagerons à nouveau CBM pour de futures réunions. »
« Je ne peux que confirmer pour 2024, ce fut à nouveau un excellent service et nous sommes entièrement satisfaits et ne manquerons pas de faire appel à CB Multilingual pour de futurs événements ».